Main

Laboratorio de Lingüística Informática

Con-Text


A morpho-syntactic and style checker for Spanish


CON-TEXT is a grammar checking application integrated within the LLI's generic morpho-syntactic annotator/tagger for Spanish texts. It provides writing support including checking of typographical, lexical cognitive and morpho-syntactic errors, as agreement in nominal phrases, as well as checking of wrong sequences of wordforms relative to spelling errors in quasi-homographs, and contextually bound errors, as bound prepositions or case marking prepositions.

CON-TEXT catches errors with a uniform technique which, depending on the error type, is fully based on the (ambiguous) morpho-syntactic or tokenization information attached to sequences of wordforms.

Although CON-TEXT is a chcker of the low-level type and its syntactic capabilities are based on shalow analysis, it is able to recognize errors of the low- and high-level type.

CON-TEXT was funded by the Dirección General de Investigación of the Comunidad Autónoma of Madrid, and it has produced two prptotypes: one implemented in perl and another one integrated in Windows95/NT, implemented with finite state techniques.

Duration: from 1-1-1997 to 12-31-1997



Checking example


Primero fijamos los conceptos mas evidentes y importante. Tenía varias características hipertextuales aunque no se desarrollo como tal. A Catherine Allégret la decisión del tribunal la "sorprende" porque considera "violento desenterrar una cadáver". Además, la actividad, después del «pequeño» bache padecido durante 1996, ha vuelto ha registrar una fuerte reactivación."Fui yo el que causó el incendió", declaró Lazutkin al diario Komsomólskaya Pravda en referencia al fuego declarado en la MIR el pasado 23 de febrero.

70501: Revise su texto en línea 1, columna 32: conceptos mas evidentes y importante. Puede haberse producido una confusión entre la conjunción coordinada adversativa mas, sin tilde, y el adverbio de comparación más, con tilde.
70901: Revise su texto en línea 2, columna 1: evidentes y importante. . La conjunción y toma la forma e cuando precede inmediatamente a una palabra que comienza por el fonema /i/: Josefa e Inés, romero e hinojo, Francia e Inglaterra. Sin embargo, cuando la i es comienzo de diptongo, se conserva la forma y: matan y hieren, zarzas y hierbas. Debe evitarse, pues, el uso de la forma e cuando precede inmediatamente a una palabra que comienza por un diptongo cuya primera letra es i (*matan e hieren, *zarzas e hierbas).
70102: Revise su texto en línea 3, columna 26: no se desarrollo como tal. Existe un posible error entre el pronombre se y la persona del verbo que le sigue. Recuerde que es un pronombre al que sólo pueden seguirle verbos en tercera persona del singular o del plural. Por otra parte, puede ser fácil confundir esta palabra con la primera persona del singular del presente indicativo del verbo saber, . Compruebe la acentuación de esta palabra y de la que le sigue, no vaya haber olvidado poner el acento en alguna de ellas.
801002: Revise su texto en línea 5, columna 33: desenterrar una cadáver. Se ha detectado un error de concordancia en género en la secuencia marcada.
702002: Revise su texto en línea 7, columna 17: vuelto ha registrar una fuerte. Puede haberse producido una secuencia incorrecta formada por el auxiliar haber y elemento que le sigue. Compruebe la ortografía de la secuencia.
70303: Revise su texto en línea 8, columna 35: causó el incendió. Puede haberse producido una confusión entre el artículo masculino singular, el, sin tilde, y el pronombre masculino singular él, con tilde. Asimismo, revise la ortografía de la palabra que sigue al artículo.



Main Main