Resumen:

 

Título Habilidades prosódicas en niños con síndrome de Williams de habla española e inglesa: Un estudio translingüístico.
Autores y afiliación Martínez-Castilla, Pastora; Vesna Stojanovik, y María Sotillo

Vesna Stojanovik
University of Reading, Clinical Language Sciences Department.

Pastora Martínez-Castilla
María Sotillo
Departamento de Psicología Básica, Facultad de Psicología
Universidad Autónoma de Madrid
Ciudad Universitaria de Cantoblanco, Madrid, 28049, España
Email: p.martinez@uam.es
Resumen El síndrome de Williams (SW) es un trastorno del desarrollo de origen genético cuyo perfil cognitivo se caracteriza por una combinación inusual de déficits y habilidades (Bellugi, Lichtenberger, Jones, Lai y George, 2000). Dentro de dicho perfil, los escasos estudios relativos al ámbito lingüístico de la prosodia han constatado la existencia de limitaciones y rasgos atípicos en las habilidades prosódicas de personas con SW, tanto de habla española (Garayzábal, Sotillo y Campos, 2002) como de habla inglesa (Stojanovik, Setter y van Ewijk, 2007). El presente trabajo amplía los resultados de los estudios anteriores evaluando un conjunto de habilidades prosódicas en niños con SW comparando los de habla española con los de habla inglesa. Para ello se evaluaron cuatro grupos de 7 participantes: dos grupos de niños con SW de similar edad mental, uno de habla inglesa y otro de habla española, y sus correspondientes grupos control de niños con desarrollo normotípico (equiparados en edad cronológica, rango de edad comprendido entre 8,42 y 13,75 años). Las habilidades prosódicas se evaluaron utilizando la batería Profiling Elements of Prosodic Systems-Children disponible en inglés (Peppé y McCann, 2003) y español (Martínez-Castilla y Peppé, en prensa). Tras realizar un ANOVA con las variables intersujeto grupo e idioma en cada tarea de la batería prosódica, se observó que, en general, al igual que los niños ingleses con SW, el grupo con SW de habla española presentó habilidades prosódicas deficitarias en comparación con el grupo control. Sin embargo, se constataron diferencias translingüísticas entre los grupos con SW, congruentes con las peculiaridades de los patrones de desarrollo prosódico halladas en niños con desarrollo normotípico de habla inglesa y española (Martínez-Castilla y Peppé, en prensa). Dichas diferencias en los patrones de desarrollo prosódico, reflejadas en los participantes con SW, tienen importantes repercusiones. En el plano teórico, suponen un dato a favor de la idea de que el SW ofrece una ventana de acceso a la comprensión del desarrollo normotípico (Bellugi et al., 2000). A nivel clínico, implican la necesidad de diseñar programas de intervención prosódica para personas con SW basados en los déficits específicos mostrados por las mismas según su idioma.
Palabras clave síndrome de Williams, prosodia, estudio trasnlinguistico, habla Espanola, habla inglesa
Artículo completo Habilidades prosódicas en niños con síndrome de Williams de habla española e inglesa: Un estudio translingüístico.