FRANCISCO A. MARCOS-MARÍN

PUBLICACIONES

LIBROS
A) Impresos
  1.  Elementos árabes en los orígenes de la épica hispánica. Madrid. Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Complutense. (Tesis Doctoral, 61) 1971, 40 pp.
  2.  Poesía Narrativa Árabe y Épica Hispánica. Madrid (Gredos, B.R.H. «Estudios y ensayos,» 167) 1971, 388 pp.
  3.  Aproximación a la Gramática Española. Madrid (Cincel) 1972, XIV + 321 pp; 2.ed. 1974, XXIV + 344 pp.; 3. ed. 1975, reimp. 1978, 1980, 1981, 1984, 1986.
  4.  Lingüística y Lengua Española. Madrid (Cincel) 1975, 415 pp., reimp. 1988.
  5.  F.M.M. y María Salazar de Marcos: Lengua Española (1. de BUP), Madrid (Cincel), 1975, 368 pp.; 2a.ed. 1976, 365 pp.
  6.  El Comentario Lingüístico (Metodología y Práctica.) Madrid (Cátedra) 1977, 173 pp.; 2. ed. 1977; 3. ed. 1978; 4. ed. 1980; 5. ed. 1981; 6. ed. 1983; 7. ed. 1986; 8. ed. 1988; 9. ed. 1990; 10. ed. 1994.
  7.  La Lengua Española en sus Textos. Lengua C.O.U. Madrid (Noguer) 1978, 280 pp.; 2. ed. corr. 1979; reimp. 1981, 1985.
  8.  Estudios sobre el pronombre. Madrid (Gredos, B.R.H. «Estudios y ensayos,» 283) 1978, 332 pp.
  9.  Reforma y modernización del Español (Ensayo de Sociolingüística Histórica), Madrid (Cátedra) 1979, 149 pp.
  10.  Curso de Gramática Española. Madrid (Cincel-Kapelusz) 1980, XI + 541 pp. reimp. 1980, 1981. 2. ed. Madrid (Cincel) 1984, reimp. 1985, 1986, 1987.
  11.  Literatura Castellana Medieval. De las Jarchas a Alfonso X. Madrid (Cincel) 1980, 103 pp. (Cuadernos de Estudio, serie Literatura, n.1) reimp. 1982. 2. ed. 1983, reimp. 1986.
  12.  Metodología del Español como Lengua Segunda. Madrid (Alhambra) 1983, VIII + 147 pp.
  13.  Comentarios de Lengua Española. Madrid (Alhambra) 1983, X + 267 pp. 2. ed. 1984, reimp. 1987, 1988.
  14.  Cantar de Mio Cid. Edición modernizada, estudio y notas. Madrid (Alhambra) 1984, VII + 174 pp., reimp. 1987, 1988, 1989, 1990.
  15.  Libro de Alexandre. Estudio y edición, Madrid (Alianza Universidad, 504) 1987, 488 pp. (También edición electrónica).
  16.  F.M.M. y Jesús Sánchez Lobato, Lingüística Aplicada, Madrid (Síntesis) 1988, 167 pp., reimp. 1991. (También edición electrónica).
  17.  Introducción a la Lingüística: Historia y Modelos. Madrid (Síntesis) 1990, 222 pp. Reimp. 1994. (También edición electrónica).
  18.  Conceptos básicos de política lingüística para España. Madrid (Fundación para el análisis y los estudios sociales; Papeles de la Fundación, nº 15) 1994, 62 pp. Reimp. 1995.
  19.  Informática y Humanidades. Madrid (Gredos, Grandes Manuales, 44) 1994, 816 pp. (Cfr. Hugo Bizzarri en Revue Critique de Philologie Romane, numéro double IV-V / 2003-2004 [2006], (Alessandria: Edizioni dell’Orso,) 296-321).
  20.  El Comentario Filológico con Apoyo Informático. Madrid (Síntesis) 1996, 239 pp.
  21.  Cantar de Mio Cid. Edición. (Introducción, Edición Crítica, Versión en Español Moderno y Notas). Madrid (Biblioteca Nueva) 1997, 589 pp. Correcciones.
  22.  F.M.M., F. Javier Satorre Grau y María Luisa Viejo Sánchez, Gramática Española, Madrid (Síntesis) 1998, 511 pp. 2ª ed. 1999. (También edición electrónica).
  23.  FMM y Paloma España Ramírez, Guía de gramática de la lengua española, Madrid, Espasa, 2001, 404 pp.
  24.  Los retos del español, Frankfurt am Main, Vervuert - Madrid, Iberoamericana, 2006, 221 pp.
  25.  FMM y Amando de Miguel, Se habla español. Madrid (Biblioteca Nueva) 2009, 279 pp.
  26.  FMM y Paloma España Ramírez, Más allá de la ortografía. La primera ortografía hispánica. Madrid (Biblioteca Nueva) 2009, 286 pp.
  27. A') Colaboraciones en libros colectivos y coordinación
  28.  Francisco Marcos de Lanuza, con la colaboración de F.M.M.: Introducción al Lenguaje Matemático.. (Matemáticas C.O.U.), Madrid (G. del Toro) 1972, 183 pp.
  29.  F.M.M. (coordinador): Introducción plural a la gramática histórica.. Madrid, (Cincel), 1982 (pub. 1983), 304 pp.
  30.  «La planificación lingüística.» Introducción a la Lingüística, ed. F. Abad y A. García Berrio, Madrid, Alhambra, 1983, pp.315-344.
  31.  F.M.M. (director) La Lengua Española en las Autopistas de la Información. Informe sobre el español en el entorno multimedia, Madrid (Fundesco) 1996, 199 pp.
  32.  Capítulo 18, "Los Cuantificadores: Los Numerales", en la Gramática Descriptiva de la Lengua Española dirigida por Ignacio Bosque y Violeta Demonte, Madrid (Espasa) 1999, págs. 1189-1208.
  33.  Capítulo 2, "Introducción a la Gramática," en la Introducción a la Lingüística Española dirigida por Manuel Alvar, Barcelona (Ariel) 2000, págs. 23-49.
  34.  "La lengua española en Internet, El Español en el Mundo. Anuario del Instituto Cervantes 2000, Barcelona: Plaza & Janés, Círculo de Lectores, 2000, 299-357.
  35.  Artículo 93, "Libro de Alexandre," en el Diccionario Filológico de Literatura Medieval Española. Textos y transmisión, dirigido por Carlos Alvar y José Manuel Lucía Megías, Madrid (Castalia) 2002, págs. 754-762.
  36.  Ponencia 1, "Imágenes y esquemas culturales," págs. 21- 43. Ponencia 7, "Introducción a la Gramática", págs. 179-228, en Multilingüismo y diversidad cultural. Aspectos singulares del multilingüismo y diversidad cultural de la ciudad de Melilla, dirección y coordinación Juan Pedro Arana Torres, Rafael Arce Jiménez, Melilla (FETE-UGT Melilla) 2002.
  37.  La conservación del patrimonio bibliográfico iberoamericano. El archivo digital de manuscritos y textos españoles, Admyte, y la colección Foulché-Delbosc de la biblioteca nacional de la república argentina," pgs. 155-164, in Informatica umanistica. Dalla ricerca all'insegnamento, a cura di Domenico Fiormonte, Roma, Bulzoni, 2003.
  38.  «Imágenes y esquemas culturales», Perspectivas teóricas y metodológicas: lengua de acogida, educación intercultural y contextos inclusivos, dir. María Victoria Reyzábal Rodríguez, varios coordinadores. Madrid: Comunidad de Madrid, Consejería de Educación, Dirección General de Promoción Educativa, 2003, 55-74.
  39.  «Iconicidad y Sintaxis», La sintaxis en el aula, I Jornadas Territoriales para profesores de Lengua Española y Literatura. CAP de Madrid-Centro, CAP de Retiro y CAP de Villaverde. Madrid: Comunidad de Madrid, Consejería de Educación, 2003, 95-120.
  40.  «Aportaciones de la Lingüística Aplicada», Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE), directores Jesús Sánchez Lobato, Isabel Santos Gargallo, Madrid: SGEL, 2004, 25-41.
  41.  «Pluralidad del español en los Estados Unidos de América», El Español en el Mundo. Anuario del Instituto Cervantes 2005, Barcelona: Plaza & Janés, Círculo de Lectores, 2005, 283-357.
  42.  «Español y lengua hispana en los Estados Unidos de América», Enciclopedia del español en el mundo, Instituto Cervantes. Barcelona: Plaza & Janés, Círculo de Lectores, 2006, 178-187.
  43.  «El más antiguo texto informal vasco conocido y su léxico», Cosmos léxico. Contribuciones a la lexicología y a la lexicografía hispánicas, Frankfurt am Main, etc.: Peter Lang, 2006, 7-18.
  44.  «En busca de la identidad», III Congreso Internacional de la Lengua Española, Pedro Luis Barcia, coord., Buenos Aires: Academia Argentina de Letras, 2006, 343-357.
  45.  «Globalización e identidad de lengua y cultura. Bibliografía », III Congreso Internacional de la Lengua Española, Pedro Luis Barcia, coord., Buenos Aires: Academia Argentina de Letras, 2006, 359-394.
  46.  «XIV. Los servicios públicos en español», Enciclopedia del español en los Estados Unidos, Humberto López Morales, coord., Madrid: Instituto Cervantes y Editorial Santillana, 2008, 973-1001: "Los servicios religiosos", 975-977; "Servicios médicos y hospitalarios" (con Domingo Gómez): FMM: "Red de asistencia sanitaria", 978-981; "Atención al ciudadano", 987-1001.
  47.  Joseph Collentine, Maryellen García, Barbara Lafford, and FMM (eds.) Selected Proceedings of the 11th Hispanic Linguistics Symposium, Somerville, MA, USA: Cascadilla Press, 2009, V + 281 págs.
  48.  «Corominas (Coromines), Joan (Juan)», Lexicon Grammaticorum. A Bio-Biographical Companion to the History of Linguistics, Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 2009, 323-324.
  49.  «Palabras americanas en la ciencia europea del XVI», Léxico español actual II, ed. Luis Luque Toro, Venezia (Libreria Editrice Cafoscarina) 2009, 145-154.
  50.  «Apóstrofe y anáfora como recursos constructores de La Travesía», El mar de la palabra. La poesía de Jorge Urrutia, Francisco Estévez, Isabel Román Gutiérrez (Eds.), Madrid (Biblioteca Nueva) 2011, 145-154.
  51.  «Los préstamos del español a las lenguas indígenas de Norteamérica», Lexikon, Varietät, Philologie. Romanistische Studien Günter Holtus zum 65. Geburtstag, Anja Overbeck, Wolfgang Schweickard und Harald Völker (Eds.), Berlin etc. (De Gruyter) 2011, 517-524.
  52.  «Forma y comunicación: La enseñanza de la gramática», La lingüística i les seues aplicacions en la societat, Germà Colón Doménech, Lluís Gimeno Betí (Eds.), Castellón de la Plana (Publicacions de la Universitat Jaume I) 2012, 25-45.
  53.  «Medio sesquicentenario de Historia del español», De la sociedad española y otras sociedades. Libro homenaje a Amando de Miguel, Benjamín García Sanz, Julio Iglesias de Ussel, Jesús Martínez Paricio, Benjamín Oltra, Miguel S. Valles Martínez (Eds.), Madrid (Centro de Investigaciones Sociológicas) 2013, 163-175.
  54.  «Francisco A. Marcos Marín», La Lingüística en España. 24 autobiografías, Barcelona: UOC, 2014, 239-254.
  55. B) Policopiados
  56.  Estudios Épicos. Montreal (La Librairie des Presses de l'Université de Montréal) 1970, 165 pp.
  57.  Morfosintaxis Española. Montreal (La Lib. des P.U.M.) 1970, 149 pp.
  58. B') En colaboración
  59.  Informe del seminario para la enseñanza del español por vídeo. (R. Ezquerra, J.M. Alegre Peyrón, R. Fente Gómez, A. González Hermoso, Eva Dam Jensen, F. Marcos Marín, L. Miquel López, J. Polo Polo, A. Sánchez Pérez, P.J. Schlagter, Th. Vinther.) Madrid, Ministerio de Cultura, 1983, 3 + 183 pp.
  60.  La Lengua Española en las Autopistas de la Información. Informe sobre los nuevos riesgos y oportunidades del español en la comunicación multimedia. (Director de un equipo integrado por Francisco Fernández López, Emilio González Berbés, Asunción Honrado Marchán, Manuel Rodríguez Jiménez, María Robledo Zubeldía, José Miguel Roca Chillida, Inés Soria Pastor. Madrid, Presidencia del Gobierno & Fundesco, 1996, 99 pp. + documentos.
C) Traducciones
  1.  Philip K. Hitti: El Islam, modo de vida. Madrid (Gredos) 1973, 292 pp. (Del inglés.)
  2.  Doris C. Ching: Cómo aprende a leer el niño bilingüe. Madrid (Cincel) 1984, 68 pp. (Del inglés.)
  3.  Carolyn E. Boyd: «El arte rupestre de Tejas: análisis contextual de motivos recurrentes en el área de la desembocadura del río Pecos», Revista Iberoamericana de Lingüística, 5, 2010, 5-42. (Del inglés).
PUBLICACIONES ELECTRÓNICAS
  1.  «Marcos-LdeA,» accesible electrónicamente en el Electronic Bulletin Board (BBS) de la American Association of Teachers of Spanish and Portuguese. Información sobre el Libro de Alexandre y los programas UNITE para edición crítica informatizada de textos.
  2.  ADMYTE: Archivo Digital de Manuscritos y Textos Españoles, CD-ROM, disco I y Manual. Madrid (Sociedad Estatal del Quinto Centenario, MICRONET,S.A.) 1992. (Director del proyecto, colaboración con Gerardo Meiro Martínez, Charles B. Faulhaber, Ángel Gómez Moreno, Aurora Martín de Santa Olalla, Julián Martín Abad, John J. Nitti, Carmen Foz Baldiz, Felix Calero Sánchez, Enrique de Lema Garzón y Luis Miguel Martínez Guiñales).
  3.  ADMYTE: Archivo Digital de Manuscritos y Textos Españoles, CD-ROM, disco 0 y manuales. Madrid (Sociedad Estatal del Quinto Centenario, MICRONET,S.A.) 1993. (Director del proyecto, colaboración con Gerardo Meiro Martínez, Charles B. Faulhaber, Ángel Gómez Moreno, Aurora Martín de Santa Olalla, John J. Nitti, Carmen Foz Baldiz, Cristóbal Florido, Enrique de Lema Garzón y Luis Miguel Martínez Guiñales).
  4.  Corpus oral de referencia de la lengua española contemporánea, en CD-ROM, Multilingual Corpus 1, Association for Computational Linguistics, European Corpus Initiative, 1994, HCRC, University of Edinburgh, ISSCO, University of Geneva.
  5.  Enciclopedia Universal Multimedia, en CD-Rom. Director de Léxico y Diccionario. Madrid, MICRONET,S.A. 1996.
  6.  ADMYTE: Archivo Digital de Manuscritos y Textos Españoles, CD-ROM, disco II. Madrid (Sociedad Estatal del Quinto Centenario, MICRONET,S.A.) 1999. (Director del proyecto, colaboración con Gerardo Meiro Martínez, Charles B. Faulhaber, Ángel Gómez Moreno, Antonio Cortijo Ocaña, Julián Martín Abad, John J. Nitti, equipo de desarrollo de Micronet).
  7.  Libro de Alexandre, estudio y edición unificada, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, Universidad de Alicante.
  8.  Participation in Dictionaries in language learning, Recommendations, national reports and thematic reports from the Thematic Network Project in the area of Languages. Sub-project 9: Dictionaries, edited by R.R.K. Hartmann. Freie Universität Berlin. 1999.
  9.  «El español es propiedad de todos», Unidad en la diversidad. Portal informativo sobre la lengua castellana. Coloquio inter-atlántico. 2000.
  10.  «Presencia y contexto del español en los Estados Unidos», Unidad en la diversidad. Portal informativo sobre la lengua castellana. 2003.
  11.  ADMYTE: Archivo Digital de Manuscritos y Textos Españoles, ADMYTE-WEB. , Director del proyecto, colaboración con Gerardo Meiro Martínez, Charles B. Faulhaber, Ángel Gómez Moreno, Antonio Cortijo, John J. Nitti, Julián Martín Abad y el equipo de desarrollo de Micronet). 2005.
  12. «¿Pensamiento sin idioma? Einstein desde la Lingüística.» Boletín de noticias del Sistema Regional de Información madri+d correspondiente al 18/11/2005 . NOTIWEB, Dirección General de Universidades e Investigación de la Comunidad de Madrid. http://www.madrimasd.org/informacionIDI/noticias/noticia.asp?id=23424
  13. «Vacunología: ¿una palabra nueva en el diccionario de la RAE?» Asociación Española de Vacunología. (08.11.2006). http://www.vacunas.org/index.php?option=com_content&task=view&id=2992&Itemid=359
  14.  «Retos y márgenes del español», Unidad en la diversidad. Portal informativo sobre la lengua castellana. 2007.
  15.  «El siglo XVI en la Historia Lingüística de Tejas», Actas del VIII Congreso de Lingüística General: El valor de la diversidad [meta]lingüística, 25-28 de junio, 2008 Madrid; ed. Antonio Moreno Sandoval, Madrid: Universidad Autónoma de Madrid, 2008, CD-rom, ISBN: 978-84-691-4124-3.
  16.  F.M.M. y Jesús Sánchez Lobato, Lingüística Aplicada, Madrid (Síntesis) 2010.
  17.  Introducción a la Lingüística: Historia y Modelos. Madrid (Síntesis) 2010.
  18.  F.M.M., F. Javier Satorre Grau y María Luisa Viejo Sánchez, Gramática Española, Madrid (Síntesis) 2010.
VARIOS
  1.  Prólogo y catálogo de la exposición española en Expolangues 84: Libros españoles sobre la lengua, Madrid (I.N.L.E.) 1984.
  2.  Prólogo a Juan Carlos Moreno Cabrera, Fundamentos de Sintaxis General, Madrid (Síntesis) 1987.
  3.  Editor del Cuaderno Central del número 16 de TELOS, Diciembre-Febrero 1988-89, Madrid (FUNDESCO).
  4.  «Report on Spanish Language Activities», Literary and Linguistic Computing, (Representatives' Reports), 6/4, 1991, 294-295.
  5.  Informe no firmado: «ADMYTE: an electronic Archive of medieval Spanish», Language Industry Monitor, 10, 1992, p. 5.
  6.  Editor del Cuaderno central del número 33 de TELOS, marzo-mayo 1993, Madrid (FUNDESCO).
  7.  «Report on Spanish Language Activities», Literary and Linguistic Computing, (Representatives' Reports), 8/3, 1993, 167-169.
  8.  «INFORME: Bibliotecas españolas accesibles por TELNET», HISPANIA, 78, 1995, 136-138.
  9.  «Report on Spanish Language Activities», Literary and Linguistic Computing, (Representatives' Reports), 10/2, 1995, 165-166.
  10.  «Discurso de Ingreso en la Real Academia de la Historia de Rafael Lapesa» Conference Reports, La Corónica, 24.2, 1996, 227-230.
  11.  Guest Editor, Critical Cluster: Homage to Joan Coromines. La Corónica, 26.1, Fall 1997.
  12.  Coordinador de las páginas de Rafael Lapesa en Dos maestros, Insula 616, abril 1998.
  13.  Colaborador de la sección Libros de ABC Cultural, desde 2001.
  14.  Coordinador de la carpeta temática Lengua, cultura e inmigración, ABC Cultural, 30-6-2001.
  15.  Coordinador de la carpeta temática Español y portugués en el siglo XXI, ABC Cultural, 8-9-2001. Traductor del portugués de los artículos de Maria Tereza C. Biderman, Maria Helena M. Mateus, Ataliba T. de Castilho y Carlos Reis.
  16.  Coordinador de la carpeta temática La geografía del español en el siglo XXI, ABC Cultural, 16-10-2001.
  17.  Guest Editor (col. Antonio Cortijo Ocaña), Critical Cluster: Homage to Emilio Alarcos LLorach. La Corónica, 29.2, Spring 2001.
  18.  Coordinador de la carpeta temática Libros infantiles y juveniles, ABC Cultural, 15-12-2001.
  19.   «Juan Ramón Lodares: historiador de hombres», prólogo a «El lado izquierdo de las lenguas», artículo póstumo de JRL en Revista de Occidente, 288, mayo 2005, 140-141.
  20.  «Vivir en los pronombres personales», prólogo a Mohamed el-Madkouri Maataoui La imagen del otro en la prensa, Madrid (Instituto Egipcio de Estudios Islámicos) 2009, 9-20.
  21.  Prólogo a Verónica Zumárraga El jornalero de la pluma, Los artículos de Azorín en "La Prensa", Alicante (Publicaciones de la Universidad de Alicante) 2011, 11-13.
  22.  Edición de la conferencia de Américo Castro en el Círculo Andaluz de Buenos Aires el 19 de octubre de 1923, «Ganivet en un momento inicial de la Historia de España», Revista Iberoamericana de Lingüística, 9, 2014, 163-174.
ARTÍCULOS
    Científicos
  1. «Los orígenes de la épica española. Problemas críticos.» Archivum, Oviedo, (AO), XIX, 1969, pp.149-159.
  2.  «El autoapellido en la épica árabe.» Bol. Soc. Esp. Orientalistas, (BAEO), VI, 1970, pp.208-213.
  3.  «El pronombre sujeto de primera persona en las jarchas.» Homenaje Universitario a Dámaso Alonso, Madrid, Gredos, 1970, pp.65-67.
  4.  «Formas verbales en las jarchas de moaxajas árabes.» Homenaje a Menéndez Pidal. Revista de la Universidad de Madrid, XIX, 1970, pp.169-184.
  5.  «Antonio Oliver Belmás, crítico literario.» Revista del Seminario Archivo Rubén Darío, 12, 1971, pp.75-81.
  6.  «Posibilidad y dificultades de la traducción automática.» Filología Moderna, 42, 1971, pp.313-327.
  7.  «Arabismos en AzorínAl-Andalus, XXXIV, 1969, pp.143-158.
  8.  «Algunas notas sobre la prueba de la sangreBoletín de la Real Academia Española,, LI, 1971, pp. 513-522.
  9.  «Doce nuevos arabismos para el Diccionario Histórico.» Al-Andalus, XXXIV, 1969, pp.441-450.
  10.  «Vividura hispánica y poesía épica árabe.» Estudios sobre la Obra de Américo Castro, Madrid, Taurus, 1971, pp.303-328.
  11.  «Nizar Qabbani, un poeta del amor.» Revista de Literatura, XXXV, 1969, pp. 91-104.
  12.  «'Cosas Pequeñas' y la poesía de Nizar QabbaniAlmenara, 3, 1972, pp.87-101.
  13.  «La enseñanza de la pronunciación y sus implicaciones dialectales.» Vida Escolar, 139-140, Mayo-Junio 1972, pp.39-42.
  14.  «Ayuda de Dios y Obra de Dios en la primitiva épica hispánica.» Studia Hispanica in honorem Rafael Lapesa, I, Madrid,Gredos, 1972, pp. 417-425.
  15.  «Américo Castro (1885-1972.)» Anales Cervantinos, XI, 1972, pp. 171-174.
  16.  «Todo Ben Quzmán.» Revista de Occidente, 118, Enero 1973, pp.78-87.
  17.  «Alonso Zamora y la Dialectología andaluza.» Papeles de Son Armadans, LXX, Agosto-Septiembre 1973, pp.141-146.
  18.  «Enseñanza de la lengua y enseñanza de la gramática.» Limen, Buenos Aires, 41/42, 1973, pp.113-114.
  19.  «Elementos árabes en los orígenes de la épica hispánica» (Noticia de tesis doctoral.) Revista de la Universidad de Madrid, XIX, 1970, núm.76, pp.35-36.
  20.  «Un calco semántico latino en el romance de Angélica y Medoro.» Revista de Literatura, XXXVII, 1970, pp.127-129.
  21.  «AlbarhamínArchivum, (AO), XXIII, 1973, pp.209-213.
  22.  «Problemas de redacción de los diccionarios históricos,» Verba, 2, 1975, pp.181-188.
  23.  «Sobre la pronunciación y la ortografíaEscuela Española, XXXVI/2.358, 18-XI-1976, p.851.
  24.  «Un nuevo método lexicográfico: el 'Diccionario del Español de México'.» Mundo Hispánico 334, Enero de 1976, pp.70-72.
  25.  «Usos anómalos y aparentemente anómalos de los pronombres átonos: Metodología.» Cuadernos de Investigación Filológica, Logroño, II/2, 1976, pp.27-62.
  26.  «Apócope y leísmo en el castellano medieval. Aproximación cuantitativa.» Estudios Ofrecidos a Emilio Alarcos Llorach, Oviedo, Universidad, 1977, I, pp.145-156.
  27.  «La lengua como pluralidad de sistemas.» Lecturas de Sociolingüística (Selección de F. Abad), Madrid, EDAF, 1977, pp. 53-61.
  28.  «Un texto épico hispánico en una crónica árabe: problemas críticos.» Actes du XIIIe. CILPR, Québec 1971, II, pp.689-701, Les Presses de l'Université Laval, 1976.
  29.  «Notas de historia léxica para las literaturas románicas medievales.» Cuadernos de Investigación Filológica, Logroño, III/1,2; 1977, pp.19-61.
  30.  «Notas de literatura medieval (Alejandro, Mainete, Marco Polo...) desde la investigación léxica de 'brahmán' y sus variantes.» Vox Romanica, 36, 1977, pp.121-161.
  31.  «Reforma y modernización de la lengua española.» Revista de Bachillerato, cuaderno monográfico 2. Suplemento del número 8. Octubre- Diciembre 1978, pp. 21-31. Cfr. artículos y libros.
  32.  «Comentario morfológico y sintáctico de un texto medieval.» Comentario Lingüístico de Textos, I, Valladolid, Universidad, 1979, pp.71-106.
  33.  «Mulahazat haula macana kalima 'malik'.» Mimeografiado. Trabajos del IV Coloquio Hispano-Tunecino. Instituto Hispano-Arabe de Cultura, 2 págs. 1979.
  34.  «Observaciones acerca de la construcción de SE con dativo o acusativo pronominal.» Homenaje a Samuel Gili Gaya (in memoriam), Barcelona, Vox Biblograf, 1979, pp.153-161.
  35.  «Épica árabe y épica hispánica. (Contribución a una crítica de la historia literaria en España, capítulo medieval.)» Bol.AEO, XV, 1979, pp.169-175.
  36.  «Observaciones sobre las construcciones condicionales en la historia de la lengua española.» N.R.F.H., XXVIII, 1979, pp.86-105.
  37.  «Una encuesta romancística en zona astur-leonesa.» Estudios y Trabayos del Seminariu de Llingua Asturiana, Oviedo, Universidad, 1980, t.II, pp. 107-120.
  38.  «A propósito de las oraciones causales: observaciones críticas.» Cuadernos de Filología. Studia Linguistica Hispanica, II/1, 1980, pp. 163-171.
  39.  «ESTORIA como 'representación secuencial',» Archivum (AO), XXVII-XXVIII, 1977-78, pp. 523-528.
  40.  «Cuatro muestras de hablas marginales en una hoja suelta del Carmelo de ValladolidRevista de Folklore, no. 0, 1980, pp.23-25. También publicado como hoja suelta.
  41.  «Historia y poesía en el folclor argentinoRevista de Folklore, 4, 1981, pp.7-12. Publicado también como separata encuadernada.
  42.  «Glosas románicas a una gramática del haz dialectal hispanoárabe.» Actas de las Jornadas de Cultura Arabe e Islámica (1978), Madrid, Instituto hispano - árabe de cultura, 1981, pp.109-113.
  43.  «La Ortografía: entre el estupor y la norma,» en Revista de Bachillerato, cuaderno monográfico 9, supl.núm.22, Abril- Junio 1982, pp.23-27, 2 cols.
  44.  «EUNNAS no es 'eunnnas'. (Notas léxicas sobre los textos del privilegio de Valderejo.)» DICENDA, cuadernos de Filología Hispánica, Universidad Complutense, I, 1982, pp.169-175.
  45.  «Juan Ramón Jiménez ante la reforma del español actual.» Actas del Congreso Internacional Conmemorativo del Centenario, Huelva, Exma. Diputación, 1983, pp.403-412. Cfr.
  46.  «Observaciones sobre la Gramática en la Edad Media occidental.» Serta Philologica F. Lázaro Carreter, Madrid, Cátedra, 1983, pp. 343-353.
  47.  «La confusión de las lenguas. Comentario filológico desde un fragmento del Libro de Alexandre,» en El Comentario de Textos, 4, La Poesía Medieval, Madrid, Castalia, 1983, pp. 149-184.
  48.  «Los arabismos de las lenguas hispánicas: bosquejo metodológico,» en I Congreso Internacional «Encuentro de las tres culturas,» Toledo, Exmo. Ayuntamiento, 1983, pp. 91-98, y en Estudis en memòria del professor Manuel Sanchis Guarner: Estudis de llengua i literatura, II, Valencia: Universidad, 1984, 195-198.
  49.  «Aspectos de la acción cultural española en el exterior,» ARBOR, CXV, número 450, Junio 1983, pp. 51-60.
  50.  «Notas sobre el concepto de malik», Actas del IV Coloquio hispano - tunecino, Palma de Mallorca, 1979, Madrid, Instituto Hispano- árabe de Cultura, 1983, pp. 175-180.
  51.  «El legado árabe de la épica hispánica,» N.R.F.H., XXX, 1981, 396-419.
  52.  «Elías Terés Sádaba: una vida dedicada a Al-Andalus,» RFE, LXIII, 1983, 315-319.
  53.  «Reforma y modernización del español,» Language Reform, II, Hamburgo: H. Buske Vg., 1984, 419-447. Cfr. libros y artículos.
  54.  «Latín tardío y romance temprano,» RFE, LXIV, 1984, 129-145.
  55.  «Etimología y crítica. Observaciones al DECHRevista del Instituto Egipcio de Estudios Islámicos en Madrid, XXII, 1983-84, 43-59.
  56.  «Interacción de los distintos aspectos lingüísticos en la evolución,» Actas del segundo congreso nacional de lingüística aplicada, Madrid: AESLA, 1985, 515-523.
  57.  «Mañero, Mañería: Problema etimológico,» Philologica Hispaniensia in honorem Manuel Alvar, II, Lingüística, Madrid: Gredos, 1985, 43l-444.
  58.  «Una nota sobre épica e iconografía,» Revista de Filología Románica, II, 1984, 233-237.
  59.  «El orden de palabras en un texto latino altomedieval, o los peligros de la estadísticaRSEL, 15, 1985, 177-179.
  60.  «Computer-Assisted Philology: Towards a Unified Edition of OSp. Libro de Alexandre,» Proceedings of the E(uropean) L(anguage) S(ervices) Conference on Natural-Language Applications, section 16, Copenhague: IBM Denmark, 1985.
  61.  «El nombre en árabe de ToledoHomenaje a Alvaro Galmés de Fuentes, Madrid: Gredos, 1985, II, 599-607. Versión con ligeras variantes en Toledo Hispanoárabe, Toledo: Colegio Universitario, 1986, 11-16.
  62.  «El Libro de Job: Quevedo, modernizador del español en un tratado doctrinal,» RFE, LXV, 1985, 25-49.
  63.  «Etymology and semantics. Theoretical considerations apropos of an analysis of the etymological problem of Spanish MAÑERO, MAÑERIA,» en Historical Semantics. Historical Word-Formation, ed. Jacek Fisiak, Berlín, N. York, etc.: Mouton, 1985, 377-395. Cfr. 58.
  64.  «Un villancico morisco vallisoletano,» Actas de las II Jornadas de Cultura Arabe e Islámica (1980), Madrid: IHAC, 1985, 335 - 352.
  65.  «Cantar de Mio Cid V. 2375Linguistics across Historical and Geographical Boundaries, (Hom. Jacek Fisiak), vol. I: Linguistic Theory and Historical Linguistics, Berlín, etc.: Mouton de Gruyter, 1986, 501-511.
  66.  «Ortografía de los grupos cultos,» Apuntes de Educación, 23, Octubre-Diciembre 1986, 2-5.
  67.  «La fuente ortográfica de Juan Ramón Jiménez (Nuevas notas sobre el español contemporáneo,» Lingüística Española Actual, VIII, 1986, 219-228.
  68.  «Tejidos árabes e independencia de Castilla,» BHS, LXIII, 1986, 355-361.
  69.  «Observaciones preliminares sobre el zéjel de Al-Andalus,» Revista de Filología Románica, III, 1985, 289-296.
  70.  «UNITE: conjunto de programas para el tratamiento filológico de textos en verso,» Procesamiento del Lenguaje Natural, (Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural) 4, 1986, 43-55.
  71.  «Incidencia cultural y económica de la enseñanza del español en el mundo,» Razón y Fe, 220 (num. 1062, abril), 1987, 415-423.
  72.  «Más y menos de cincuenta años de filología española,» Insula, 485-486, 1987, p. 24.
  73.  «Américo Castro, traductor y glosador de W. Meyer-Lübke (Una carta inédita de J.Jud y una reseña de Leo Spitzer),» Homenaje a Américo Castro, Madrid: Editorial Universidad Complutense, 1987, 143-149.
  74.  «La confusión de numerales latinos y románicos y la fecha del Libro de AlexandreInsula, 488-489, 1987, p. 20.
  75.  «Metodología Informática para la Edición de Textos,» Incipit, Buenos Aires, vi, 1986, 185-197.
  76.  «Metodología informática para la edición y crítica de textos,» HISPANIA, 70, 1987, 960-965.
  77.  «El Libro de Alexandre: Edición unificada por ordenador,» LEA, IX, 1987, 347-370.
  78.  «Recuperación de información lingüística y tratamiento crítico de textos,» Actas, Simposio Internacional de Educación e Informática, Madrid, 15 al 18 de junio 1987, Madrid: Instituto de Ciencias de la Educación, Universidad Autónoma de Madrid, 1988, 187-196.
  79.  «Amor, verdad, geometría: el enigma de LauraInsula, 497,1988, 5-6.
  80.  «El Libro de Alexandre: Notas a partir de la primera edición unificada por ordenador,» Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Madrid: Arco Libros, 1988, 1025-1064.
  81.  «La terminología en la traducción por ordenador,» TELOS 16, 1988, 125-136. Versión revisada en Linguistica Computazionale, VII, Computational Lexicology and Lexicography, Special Issue Dedicated to Bernard Quemada, II, 1991, 79-98.
  82.  «HVNVGVRI AVTEM,» Philologica II. Homenaje a D. Antonio Llorente, Salamanca: Universidad, 1989, 333-340.
  83.  «Los numerales: Contraste y Tipos,» L.E.A., XI, 1989, 13-53. Cfr.
  84.  «Cuando los numerales no representan número,» Lexis, (Lima, Perú) XIII, 1989, 161-201.
  85.  «Un romance nuevo de la infancia del Cid en varias versiones,» Homenaje a Alonso Zamora Vicente, Madrid: Castalia, 1990, II, 399-409.
  86.  «Nuevas técnicas para la traducción,» en La traducción y la crítica literaria, Madrid: Agencia Española de Cooperación Internacional, 1990, 49-58.
  87.  «Notas al azar: para simultanear lo par y lo impar,» en David Hook y Barry Taylor (eds.) Cultures in Contact in Medieval Spain: Historical and Literary Essays Presented to L.P. Harvey, Londres: King's College London Medieval Studies, 1990, 151-156.
  88.  «Lexicología en la formación del sistema de los nombres del número,» Hispanica Posnaniensia, I, 1990, 105-131. Cfr.
  89.  «Remarks on the Syntax of NumeralsProceedings of the Fourteenth International Congress of Linguists, Berlin/GDR, August 10- August 15, 1987. Berlín: Akademie Verlag, 1990, I, 792- 801.
  90.  «De la canción al libro: hacia una poética de la escritura,» Incipit, X, 1990, 127- 137.
  91.  «UNITE, a Package for Computer Assisted Philological Editing,» Folia Linguistica Historica, X, 1989 [1991], 117- 143.
  92.  «Remarks on the Syntax of Numbering,» LynX, (Valencia), 2, 1990, 27-43.
  93.  «Typology of Numerals: Minority Languages of China,» Pan-Asiatic Linguistics, Proceedings of the Third International Symposium on Language and Linguistics, Bangkok: Chulalongkorn University Printing House, 1991, II, 756-763.
  94.  «ADMYTE (Archivo Digital De Manuscritos y Textos Españoles); The Digital Archive of Spanish Manuscripts and Texts,» Literary & Linguistic Computing, 6/3, 1991, (News and Notes) 221-224.
  95.  «Computers and Text Editing: A Review of Tools, an Introduction to UNITE and Some Observations Concerning its Application to Old Spanish Texts», Romance Philology, XLV/1, 1991, 102-122, (Bibliography: 205-237).
  96.  «Determinación de parámetros tipológicos de los nombres del número», Anuario de Letras, XIX, Homenaje a Dámaso Alonso, 1991, 323-369.
  97.  «Terminology Planning: Considerations from a Pluricontinental Perspective», TermNet News - Journal of the International Network for Terminology (TermNet), 32/33, 1991, 15-18.
  98.  «Números y conocimiento: magia y simbolismo,» Razón y Fe, 225, Junio 1992, 641-653.
  99.  «Las industrias de la lengua», en Tito Drago y Luis Ángel Ruiz de Gopegui (eds.): Industrias de la Lengua, VI Encuentro Iberoamericano de Comunicación. Buenos Aires, noviembre de 1991, Madrid: Siruela, 1992, 35-123.
  100.  «Los nombres de los números ante el préstamo», Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Madrid: Pabellón de España (dist. Arco Libros) 1992, 1173-1194.
  101.  «Una biblioteca del descubrimiento en el Archivo Digital de manuscritos y Textos Españoles», Taller de Letras. Revista del Instituto de Letras de la Pontificia Universidad Católica de Chile, 20, 1992, 109-126.
  102.  «Corpus lingüístico de referencia de la lengua española», Boletín de la Academia Argentina de Letras, 56, 1991, 129-155.
  103.  «403. Spanisch: Periodisierung Periodización,» Lexikon der romanistischen Linguistik (LRL), ed. Günter Holtus, Michael Metzeltin, Christian Schmitt, Tübingen: Max Niemeyer Vg. 1992, VI,1, 602-607.
  104.  «Historia y epopeya, setenta y dos años de una vida centenaria,» Insula, 553, enero 1993, p. 1-2, 27-28.
  105.  «Comunicación y Biolingüística. Claves biológicas y arqueológicas de las lenguas», TELOS, 33, 1993, 42-56.
  106.  «La fecha del Libro de Alexandre y la confusión de los nombres del número,» Incipit, Buenos Aires, xii, 1992, 171-180.
  107.  «Parodia y semántica: La Celestina se nos desliza en la Venganza de don MendoEstudios Filológicos en Homenaje a Eugenio de Bustos Tovar, II, Salamanca: Ediciones Universidad, 1992, 593-597.
  108.  «La biblioteca electrónica en el Archivo Digital de Manuscritos y Textos Españoles,» Lexis, XVII, 1993, 33-56.
  109.  «Gramática y diccionario: contraste e historia en el estudio de la lengua», Anuario Brasileño de Estudios Hispánicos, Brasilia, III, 1993, 43-48.
  110.  «Admyte (Archivo Digital de Manuscritos y Textos Españoles», Le Médiéviste et l'Ordinateur, 28, 1993, 9-11.
  111.  «Editar el Libro de Buen Amor: ¿técnicas tradicionales o informática?, JHR, 1, 1992-1993, 269-273.
  112.  «Industrias de la Lengua: Lingüística e I+D», Actas del III Congreso Argentino de Hispanistas «España en América y América en España» ed. Luis Martínez Cuitiño & Élida Lois, Buenos Aires: Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas 'Dr. Amado Alonso', 1993, 154-165.
  113.  «Numerals and Typology in Minority Languages of China», en Crochetiere-André (ed.); Boulanger-Jean-Claude (ed.); Ouellon-Conrad (ed.); Auger-Pierre (opening & conclusion); Gervais-Michel (opening); Robins-Robert-W. (opening & conclusion); Fromkin-Victoria (conclusion); Hewson-John (conclusion). Actes du XVe Congres International des Linguistes, Quebec, Universite Laval, 9-14 aout 1992: Les Langues menacées/Endangered Languages: Proceedings of the XVth International Congress of Linguists, Quebec, Universite Laval, 9-14 August 1992. Sainte-Foy : PU Laval, 1993. IV: 169-72.
  114.  «El español, lengua internacional», Boletín Informativo Fundación Juan March, 239, abril 1994, 3-16 y La lengua española hoy, coordinación Manuel Seco y Gregorio Salvador, Madrid: Fundación Juan March, 1995, 63-74.
  115.  «Almacenamiento digital de texto e imagen», Le Texte: un objet d'étude interdisciplinaire. Mélanges offerts à Véronique Huynh-Armanet. Analyse Textuelle et Nouvelles Technologies, 2, 1993, 153-173.
  116.  «Almacenamiento digital y recuperación de texto e imagen: el corpus de referencia de la lengua española», Actas del I Congreso Anglo-Hispano, t. I, Lingüística, ed. Ralph Penny, Madrid: Castalia, 1993 [pub. 1994], 295-312.
  117.  «La fecha del Libro de Alexandre y la libriat ha'olam», Incipit, XIII, 1993, 143-152.
  118.  «El Glosario en ADMYTE-0», Apéndice a Carlos Mayor: «Construcción de un sistema formal de recuperación de lemas y formas desde CD-ROM», Incipit, XIII, 1993, 191.
  119.  «Informática, Documentación y Humanidades», Semiosfera, I, 1994, 55-103.
  120.  «La variante, le choix électronique, le Libro de Alexandre et une hypothèse sur son auteur», Revue belge de philologie et d'histoire, 72, 3, 1994, Langues et littératures modernes - Moderne taalen letterkunde, 609-615.
  121.  «Análisis cuantitativo y percepción de lo literario», Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales, X, Actas del X Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales, 1994, Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias S.A. 45-58.
  122.  «Estándares y estándar: ADMYTE, el archivo digital de manuscritos y textos españoles y sus soluciones para codificar e intercambiar datos textuales», Actas del Congreso de la Lengua Española. Sevilla 1992, 1994, Madrid: Instituto Cervantes, 345-359.
  123.  «Acceso remoto a información electrónica: Bibliotecas españolas en la red Internet», Razón y Fe, 331, enero 1995, 73-82.
  124.  «Política lingüística y lenguas ibereuropeas», Razón y Fe, 331, febrero 1995, 139-159.
  125.  «Las industrias del idioma. Posibilidades de la tecnología lingüística», El horizonte de la sociedad de la información, suplemento TELOS Cuadernos de Comunicación, Tecnología y Sociedad, 41, 1995, 38-47.
  126.  «La Periodización», Homenaje a Félix Monge, Madrid: Gredos, 1995, 325-334.
  127.  «Las Industrias del Idioma», Cuenca, Ciudad Global. 1985-1995. Diez Años del Programa de Investigación de las Comunicaciones, Madrid: Fundesco, UIMP, 1995, 129-145.
  128.  «Interpretación, comentario y traducción: algunas consecuencias en textos de Borges y Unamuno», Boletín de la Academia Argentina de Letras, LVIII, 1993 [1995], 229-249.
  129.  «Interpretación, comentario y traducción: conocimientos interactivos», Sapere Linguistico e Sapere Enciclopedico. Atti del Convegno Internazionale svoltosi a Forlì dal 10 al 20 Aprile 1994, Bologna: CLUEB, 1995, 265-275. Versión modificada: Scripta Philologica in Memoriam Manuel Taboada Cid, La Coruña: Universidad, 1996, 143-155.
  130.  «Aproximación cuantitativa al estudio de las jarchas en muwaxahas árabes», La corónica, 24.1, 1995, 124-152.
  131.  «Prehistoria y Protohistoria de las Lenguas: Metodología», Actas del III Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Salamanca, 22-27 de noviembre de 1993. Madrid: Arco Libros, 1996, 765-784.
  132.  «Establecimiento de la fecha del Libro de Alexandre», ZrP, 112, 1996, 424-437.
  133.  « "Hablo sin faltas de ortografía": las peculiaridades lingüísticas hispanoamericanas», Amado Alonso. Español de dos mundos. Insula, 599, 1996, Noviembre, 14-15.
  134.  «Génesis 11 y Libro de Alexandre 1505-1517,» Lexis, XX, 1996, 447-474.
  135.  «El idioma español ante el reto de las redes globales,» II Congreso Nacional de Usuarios de Internet e Infovía, Madrid: Asociación de Usuarios de Internet, 1997, I, 455-463.
  136.  «Rojo bobo: la configuración semánticamente sugestiva del radical,» Homenaje al Profesor A. Roldán Pérez, Murcia: Universidad, 1997, I, 319-329.
  137.  "Edición crítica electrónica," en José Romera Castillo, Francisco Gutiérrez Carbajo y Mario García-Page (eds) Literatura y Multimedia, Actas del VI Seminario Internacional del Instituto de Semiótica Literaria, Teatral y Nuevas Tecnologías de la UNED, Cuenca, UIMP, 1-4 de julio, 1996. Madrid: Visor Libros, 1997. 91-148.
  138.  «For Colin SmithLa Corónica, 25.2, 1997, 209-210. También como «Colin Smith († febrero de 1997)», Boletín de la Asociación de Profesores de Español, 28, mayo-julio 1997, p. 6.
  139.  "Joan Coromines (1905-1997)," La Corónica, 25.2, 1997, 233-236.
  140.  "Lecturas y Lección de la Jarcha VII", Incipit, XVI, 1996 [1997], 165-174.
  141.  "La no arbitrariedad del signo lingüístico", Teoría/Crítica, (Alicante), 3, 1996 [1998], 283-298.
  142.  "Joan Coromines: para un Homenaje", La Corónica, 26.1, Fall 1997, 5-7.
  143.  "Etimologías engañosas y sus consecuencias: los numerales y el Libro de Alexandre", La Corónica, 26.1, Fall 1997, 87-103.
  144.  «En la vida de la lengua: llegamos a Kahlahtahyood», Dos maestros, Insula, 616, abril 1998, 9-12.
  145.  "Rojo bobo, rufo curvo: paradigma léxico, estructura semántica y cambio fonético desde un análisis informático de diccionarios", Lexicografías iberorrománicas: problemas, propuestas y proyectos, ed. Mª Teresa Fuentes Morán y Reinhold Werner, Frankfurt: Vervuert & Madrid: Iberoamericana, 1998, 201-211.
  146.  "Romance andalusí y mozárabe: dos términos no sinónimos," Estudios de Lingüística y Filología Españolas. Homenaje a Germán Colón. Madrid: Gredos, 1998, 335-341.
  147.  "Toledo: su nombre árabe y sus consecuencias lingüísticas hispánicas," Revista del Instituto Egipcio de Estudios Islámicos en Madrid, XXX, 1998, 93-108.
  148.  "Analisi Linguistica e Documentazione: l'Opzione di ADMYTE (Archivo Digital de Manuscritos y Textos Españoles)," Testi, Manoscriti, Ipertesti. Compatibilità Informatica e Letteratura Medievale. Atti del Convegno Internazionale. Firenze, Certosa del Galluzzo, 31 maggio - 1 giugno 1996 a cura di Lino Leonardi. Florencia: SISMEL, Edizioni del Galluzzo, 1998, 61-77.
  149.  "Un texto épico-satírico español contemporáneo: el tanguillo del golpe," Estudios de Literatura española de los siglos XIX y XX. Homenaje a Juan María Díez Taboada, Madrid: CSIC, 1998 [1999], 604-616.
  150.  "Lecturas y Lecciones de las Jarchas," al-Andalus MAgREB, V, 1997, Homenaje póstumo al Profesor Braulio Justel Calabozo, Cádiz, 1998 [1999], 75-85.
  151.  "Presente y futuro de la Filología Electrónica en la recuperación de la Colección Foulché-Delbosc de la Biblioteca Nacional Argentina," Boletín de la Academia Argentina de Letras, LXIII, 1998 [1999], 15-52.
  152.  "La lengua española e Internet," Semiosfera, 9, 1998, 5-14.
  153.  "La educación lingüística en una España plurilingüe," Tarbiya, revista de investigación e innovación educativa, 21, 1999, 89-108.
  154.  "Un siglo de oratoria política," Razón y Fe, 240, julio-agosto 1999, 61-70. Versión ampliada en Olivar,I, 2000, 65-82.
  155.  "Masculine Beauty vs. Feminine Beauty in Medieval Iberia," en Dru Dougherty & Milton M. Azevedo, editors, Multicultural Iberia: Language, Literature, and Music, Berkeley: University of California, 1999, 22-39.
  156.  "GVNDISALVVS INFORMATICVS. Accesos y tratamientos electrónicos de la obra de Gonzalo de Berceo", La corónica 28.1, 1999, 83-92.
  157.  "Diccionario formal frente a diccionario conceptual: jerarquización de las formas para acceso electrónico a lemas", Investigación y didáctica del léxico, ed. Juan de Dios Luque Durán, Francisco José Manjón Pozas, Granada, Granada Lingvistica, Universidad, 1999 [2000], 1-11.
  158.  "La diptongación protohispánica," Universidad de Chile, Boletín de Filología. Homenaje a Ambrosio Rabanales, XXXVII, 1998-99 [2000], 713-728.
  159.  "Forma interior y sintaxis histórica (Rafael Lapesa: Estudios de morfosintaxis histórica del español)," Revista de Libros, 50, febrero 2001, 28-29.
  160.  "La recuperación de la colección Foulché-Delbosc de la Biblioteca Nacional Argentina y una referencia a manuscritos de Quevedo," Estudios de Filología y Retórica en Homenaje a Luisa López Grigera, Edición coordinada por E. Artaza, J. Durán, C. Isasi, J. Lawand, V. Pineda y F. Plata. Bilbao: Universidad de Deusto, 2000 [2001], 311-322.
  161.  "La Tragicomedia de Calisto y Melibea como conflicto de comunidades," Judíos en la Literatura Española. Coord. Iacob M. Hassán, Ricardo Izquierdo Benito. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, 2001, 135-152.
  162.  "Forma y contenido en las cantigas de amigo y las jarchas. La nueva perspectiva," Estudios Galegos Medievais, vol. 1 de Studia Hispanica Californiana, ed. Antonio Cortijo Ocaña, Giorgio Perissinotto, Harvey Sharrer, Santa Barbara: University of California, 2001, 61-96.
  163.  "La recuperación de la colección Foulché-Delbosc de la Biblioteca Nacional de la República Argentina," La Corónica, 29, 2 (Spring, 2001): 147-157.
  164.  "Filología electrónica: sobre métodos. Catalogación y análisis como prerrequisitos de la edición crítica," Studia in honorem Germán Orduna, Leonardo Funes y José Luis Moure (editores), Universidad de Alcalá: Servicio de Publicaciones, 2001, 429-438.
  165.  "Where is electronic philology going? The present and future of a discipline," New Media and the Humanities: Research and Applications. Proceedings of the first seminar Computers, literature and philology, Edinburgh, 7-9 September 1998, ed. Domenico Fiormonte & Jonathan Usher, University of Oxford: Humanities Computing Unit, 2001, 11-22.
  166.  "La lengua española en la Sociedad de la Información," Jornada Internacional Lengua y Gramática Española. Presentación de la obra "Gramática Descriptiva de la Lengua Española," Buenos Aires: Fundación José Ortega y Gasset Argentina, 2001, 75-90.
  167.  "La oportunidad del español actual," Revista de Occidente, 246, octubre 2001, 5-29.
  168.  “Libros de contenido lingüístico en la colección Raymond Foulché-Delbosc de la Biblioteca Nacional de la República Argentina”, en La Gramática. Modelos, Enseñanza, Historia, coord. H. Albano, L. Ferrari, M. Giammatteo, Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras: Instituto de Lingüística, 2001, 71-95.
  169.  «La determinación cuantitativa del léxico: reconstrucción desde la sincronía,» en Elvira N. de Arnoux, Ángela Di Tullio, Homenaje a Ofelia Kovacci, Buenos Aires: Eudeba, 2001, 331-344. También en Lexicografía y Lexicología en Europa y América. Homenaje a Günther Haensch en su 80 aniversario, Madrid: Gredos, 2003, 425-437. Versión digital con apéndice inédito.
  170.  "Traducción y creación intertextual: un poema de Borges y tres versículos de Qohélet," Romanische Sprachen in Amerika. Festschrift für Hans-Dieter Paufler zum 65. Geburtstag. Frankfurt a.m.: Peter Lang, 2002, 475-486.
  171.  «Lenguas y cultura, acuerdos y conflictos,» Anaquel de Estudios Árabes, 11, Homenaje a la profesora Dña. Soledad Gibert Fenech, I, 2000 [2002], 393-406.
  172.  «Notas editoriales al Cantar de Mio CidPulchre, Bene, Recte. Estudios en Homenaje al Prof. Fernando González Ollé, Pamplona: EUNSA, 2002, 837-841.
  173.  «Documentos electrónicos y textos de las cámaras legislativas,» Revista General de Información y Documentación, 12/1, 2002, 245-249.
  174.  «Contrastes en el léxico hispánico,» Revista de Libros, 69, septiembre 2002, 35.
  175.  «El Cantar de Mio Cid en edición hipertextual», La Corónica, 31,1, Fall, 2002, 123-127.
  176.  «El español: variantes europea y americana», As Línguas da Península Ibérica. Actas do Congresso "As Línguas da Península Ibérica, Arrábida, 2001," coord. Maria Helena Mira Mateus, Lisboa: Edições Colibri, 2002, 33-48.
  177.  «Simbolismo en la estructura lingüística», VI Jornadas de Lingüística (Cádiz, 27 y 28 de noviembre de 2001), dir. Miguel Casas Gómez, ed. Luis Escoriza Morera et. al. Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz, 2002, 131-162.
  178.  «La construcción de un instrumento informático para la edición crítica», Letras de Deusto, vol. 33, n.º 100, Julio-Septiembre 2003, 81-108.
  179.  «Los valores de la letra», Neue Romania, 28, Judenspanisch VII, 2003, 53-57.
  180.  «Las palabras válidas de Camilo José Cela», Namen und Wörter. Freundschaftsgabe für Josef Felixberger zum 65. Geburtstag, Herausgegeben von Gerald Bernhard, Dieter Kattenbusch und Peter Stein, Regensburg: Haus des Buches. Verlag Christine Lindner, 2003, 151-164.
  181.  «Simbolismo en las estructuras lingüísticas», Boletín de la Academia Argentina de Letras, LVII, julio-diciembre de 2002, 2003, 249-290.
  182.  «El concepto de forma lingüística interior y su adaptación en la escuela española de Filología», Con Alonso Zamora Vicente (Actas del Congreso Internacional «La lengua, la Academia, lo popular, los clásicos, los contemporáneos...», Alicante: Universidad de Alicante, 2003, 131-136.
  183.  «Vivir en la diversidadRevista de Libros, 86, febrero 2004, 36.
  184.  «Decifração de textos anómalos em suportes anómalos», Da decifração em textos medievais, coordenação Ana Paiva Morais, Teresa Araujo, Rosário Santana Paixão, Lisboa: ed. Colibri, 2003 [2004], 43-70.
  185.  «Criatura Extraña», Homenaje a Don Pedro Martínez Montávez. Revista del Instituto Egipcio de Estudios Islámicos en Madrid, XXXV, 2003 [2004], 51-55.
  186.  «Cultura al margen: inmigración, lengua e identidad», Revista de Occidente, 287, Abril 2005, 5-29.
  187.  «La representación de los números y el origen de la escritura», Homenaje a Antonio Quilis, Madrid: CSIC, UNED, Univ. Valladolid, 2005 [2006], II, 1433-1445.
  188. «El incunable FD 176 de la Biblioteca Nacional de la República Argentina». Filologia dei testi a stampa (area iberica), a cura di Patrizia Botta, Modena: Mucchi Editore, 2005, 215-227.
  189. «Diacronía y reconstrucción computacional». Computers, Literature and Philology. CLiP 2003. La gestione unitaria dell'eredità culturale multilingue europea e la sua diffusione in rete, a cura di Carlota Nicolás Martínez & Massimo Moneglia, Firenze: Firenze University Press, 2005, 35-44.
  190. «Lo que aprendimos al elaborar el Corpus Oral peninsular». Tradizione & Innovazione. Il parlato: teoria - corpora - linguistica dei corpora. ATTI DEL VI CONVEGNO SILFI Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana (Gerhard Mercator Universität Duisburg 28 giugno - 2 luglio 2000. A cura di Elisabeth Burr, Firenze: Franco Cesati Editore, 2005 [2006], 77-96.
  191. «Réponse à Hugo Bizzarri à propos de Francisco A. MARCOS MARÍN, Informática y humanidades, Madrid, Gredos, 1994, 816 pp.» [in Spanish], Revue Critique de Philologie Romane, numéro double IV-V / 2003-2004 [2006], (Alessandria: Edizioni dell’Orso,) 319-321.
  192. «Historia de la lengua de la política, del derecho y de la administración: Península Ibérica», Romanische Sprachgeschichte. Histoire Linguistique de la Romania, ed. Gerhard Ernst, Martin-Dietrich Gleßgen, Christian Schmitt, Wolfgang Schweickard, Berlin, New York: Walter de Gruyter, 2006, 2138-2148.
  193. «Sangre y tinta desde ‘Ivain’ hasta ‘La venganza de don Mendo’ », “Calamo currente”: homenaje a Juan Bautista de Avalle-Arce, RILCE. Revista de Filología Hispánica, 23.1, 2007, 145-156.
  194. «El lugar de la lengua española: ¿ampliación o recesión?», Revista de Occidente, 311, Abril 2007, 41-62.
  195. «Tres líneas léxicas del español en los Estados Unidos de América», Léxico Español Actual. Actas del I Congreso Internacional de Léxico Español Actual, Venecia – Treviso, 14-15 de marzo de 2005. Venezia: Libreria Editrice Cafoscarina, 2007, 127-141.
  196. «El español y cómo llegó a serlo», Revista de Occidente, 320, Enero 2008, 53-83.
  197. «La traducción en la frontera: tres criterios», Actas del III Congreso El español, lengua de traducción, 12 a 14 de julio, 2006 Puebla (México); coordinación: Luis González / Pollux Hernúñez, Bruselas: ESLEtRA, 2008, 35-54.
  198. «Marco historico, base lingüística y recursos textuales para la investigación del español del suroeste», Language Problems & Language Planning, 32:2, 2008, 113-132.
  199. «La investigación del español del suroeste. Problemas y métodos», Language Problems & Language Planning, 32:3, 2008, 237-252.
  200. «Rafael Lapesa: la España de todos ». Actas del simposio internacional: El legado de Rafael Lapesa Valencia 1908 – Madrid 2001, Valencia: Universidad, Generalidad, Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, 2008, 65-68.
  201. «La Academia Norteamericana y el español en los Estados Unidos de América», Boletín de la Academia Argentina de Letras, LXXIII, 2008 [2009], 261-266.
  202. «El español y las áreas de influencia lingüística», Primera Revista Latinoamericana de Libros, 7, Diciembre 2008-Enero 2009, págs. 11-14 /39.
  203. «Lapesa y los estudios sobre textos literarios castellanos (de la épica a la lengua alfonsí)», Actas del Congreso Internacional La obra de Lapesa desde la Filología actual, Madrid: Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, 2009, 371-382.
  204. «Historia humana de la lengua española y su computación», Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics, 2/2, Fall 2009, 387-415.
  205.  «El siglo XVI en la Historia Lingüística de Tejas», “Recuerde el alma dormida”: Medieval and Early Modern Spanish Essays in Honor of Frank A. Domínguez, ed. John K. Moore, Jr. & Adriano Duque, Newark, Delaware: Juan de la Cuesta, 2009, 197- 215.
  206.  «Recuerdo de Germán de Granda (1932-2008)», Boletín de la Academia Argentina de Letras, LXXIII, 2008 [2010], 1145- 1155.
  207.  «Necrología. Germán de Granda (1932-2008)», “Revista de Filología Española, LXXXIX, 2, 2009 [2010], 361- 368.
  208.  «Los dilemas de la lengua española en los Estados Unidos de América», Insula, 762, junio 2010, 30-33.
  209.  «Un texto informal vasco manuscrito en un impreso de 1505», Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo", R.L. Trasken Oroitzapenetan Ikerketak Euskalaritzaz eta Hizkuntzalaritza Historikoaz, XL:1-2, 2006 [2010], 677-686.
  210.  «Arte rupestre y Lingüística amerindia. Estilos y conceptos», Revista Iberoamericana de Lingüística, 5, 2010, 43-71.
  211.  «La nueva frontera del español: Exploraciones y contactos», Actas del VII Simposio Regional de Actualización Científica y Didáctica de Lengua Española y Literatura, Cádiz, 15-18 de febrero de 2001. Sevilla: Asociación andaluza de profesores de español «Elio Antonio de Nebrija», 2011, 17-23.
  212.  «El español de Norteamérica y las culturas y lenguas amerindias. Fuentes externas e internas para la reconstrucción», Miríada Hispánica, 2, 2011, 17-28.
  213.  «De imperio a emporio. La unidad de la lengua española», Nueva Revista de Política, Cultura y Arte, 135, 2011, 65-76.
  214.  «Confluencia, divergencia y definición de la norma hispana en los EUA», Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 19, 2012, 55-82.
  215.  «The Place of Rock Art in the Linguistic History of Texas», Dialectologia, 10, 2013, 33-57.
  216.  «Para la reconstrucción e interpretación del español de los Estados Unidos de América», Revista Iberoamericana de Lingüística, 7, 2012 [2013], 69-106.
  217.  «La ausencia de Miguel García Posada», Revista Iberoamericana de Lingüística, 7, 2012 [2013], 171-174.
  218.  «El arte rupestre del suroeste de Tejas como fuente para el estudio de contactos lingüísticos», Semiosfera, 2ª época, 1, 2013, 7-37.
  219.  «Paisajes lingüísticos. Del Yemen a San Antonio», Ventana Abierta, 34, primavera 2013, 6-9.
  220.  «Conferencias de Américo Castro en Chile: 1923», Revista Iberoamericana de Lingüística, 8, 2013, 165-169.
  221.  «Samuel Armistead (1927-2013)», Revista Iberoamericana de Lingüística, 8, 2013, 173-175.
  222.  «Ganivet, Américo Castro y la interpretación de España», Anthropos, 240, 2013, 167-174.
  223.  «Para la Etnolingüística del español de San Antonio, Tejas», Revista Iberoamericana de Lingüística, 9, 2014, 97-132.
  224.  «Manuel Ariza, profesor y filólogo (1946-2013)», Revista Iberoamericana de Lingüística, 9, 2014, 177-181.
  225. Artículos en colaboración
  226. «Mapa de la Península Ibérica.» Boletín del Centro de Cálculo de la Universidad de Madrid, (Bol.CCUM), 23, 1973, pp.1-11. (Col. con I.González, M.T. Molina, M. Ariza, I. del Campo.)
  227. «Atlas lingüísticos plurilingües con ordenadores electrónicos.» Bol.CCUM, 23, 1973, pp.12-15. (Col. con M. Ariza, I. del Campo, I. González, M.T. Molina.)
  228. «El análisis sintáctico automático como una ayuda para la elaboración del diccionario.» Bol.CCUM, 23, 1973, pp.16-31. (Col. con I. del Campo, I. González y M.T. Molina.)
  229.  J.M. Fórneas y FMM: «Guezerá: precisiones sobre el origen de este vocablo judeo- español.» Bol. R.A.E., LIV, 1974, pp.153-156.
  230.  FMM en col. con C. Rodríguez y C. Villar: «Contribución lingüística al diagnóstico de la dislexia,» Actas del I Congreso Nacional de Lingüística aplicada, Madrid, S.G.E.L. 1983, pp. 321-335.
  231.  FMM en col. con Pilar Salamanca Fernández: «Programas informáticos para la crítica textual,» Telos, 11, 1987, 105-111.
  232.  FMM en col. con A. Moreno Sandoval y Fernando Sánchez León: «El proyecto EUROTRA en el marco de la investigación sobre traducción por ordenador,» TELOS 16, 1988, 90-99 y L.E.A., XI, 1989, 165-178.
  233.  Charles B. Faulhaber y FMM: «ADMYTE: Archivo digital de Manuscritos y Textos Españoles,» La Corónica, 18:2, 1989-90, 131-145.
  234.  FMM en col. con Verónica Zumárraga: «El corpus de referencia de la lengua española,» Razón y Fe, 223/1.109, marzo 1991, 285-293.
  235.  FMM en col. con Juan de Dios Godoy-García, «Requisitos para la edición crítica informatizada. UNITE: Conjunto de programas para la unificación automática de textos: Versión para microordenadores SUN ». En Vilanova-Antonio (ed.); Bricall-Josep-Ma (pról.); Rivers-Elias-L. (pref.). Actas del X Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, I-IV. Barcelona : Promociones y Pubs. Universitarias, 1992. IV: 1227-51.
  236.  FMM en col. con Aurora Martín de Santa Olalla, Charles B. Faulhaber, Ángel Gómez Moreno): «ADMYTE: The Digital Archive of Spanish Manuscripts and Texts», Sesame Bulletin. Language automation worldwide, 5/2 (Summer 1992), 50-61.
  237.  FMM en col. con Charles B. Faulhaber: «La conservación y utilización de textos en el futuro inmediato: ADMYTE, el archivo digital de manuscritos y textos españoles», Hispania, 75/4, 1992, 1010-1023.
  238.  FMM en col. con Aurora Martín de Santa Olalla: «Actividades en Terminología para el Quinto Centenario», II Simpósio Latino-Americano de Terminologia, Anais, Brasilia: IBICT, París: Union Latine, 1992, pp. 112-115.
  239.  FMM (director) con Almudena Ballester y Carmen Santamaría: «Transcription Conventions used for the Corpus of Spoken Contemporary Spanish», Literary and Linguistic Computing, 8/4, 1993, 283-292.
  240.  FMM en col. con Athenea Aeidé: «Libro de Alexandre: 2538—2549. Editio Critica», Annali dell'Istituto Universitario Orientale, Sezione Romanza, XXXV,2, 1993, 519—538.
  241.  FMM en col. con María Carlota Nicolás Martínez: «El etiquetado del Corpus Oral de Referencia del Español Contemporáneo», Macro-syntaxe et Pragmatique. L’analyse linguistique de l’oral, a cura di Antonietta Scarano, Roma: Bulzoni, 2003, 321-328.
  242.  Antonio Moreno Sandoval, Fernando Ares Chicote y FMM: «Recuperación de información: consulta a recursos lingüísticos», Actas del V Congreso de Lingüística General, León 2002, Barcelona: Ariel, 2004, III, 2075-2086.
  243.  Carlos D. García y FMM: «La Química del 1600, según el Tesoro Lexicográfico», Académica, 6, 2011, 329-361.
  244.  Carolyn E. Boyd, FMM, Christopher Goodmaster, Angel Johnson, Amanda Castañeda, Benjamin Dwyer: «Digital Documentation and the Archaeology of the Lower Pecos Canyonlands», Virtual Archaeology Review, Volumen 3 Número 5. ISSN: 1989-9947, 2012, 98-103.
  245. Ensayos
  246. «Aspectos de la lingüística actual,» Escuela Española, 2.325, Mayo 1976, pp.12-15, y Bol. Informativo de CEDE, 25 de Marzo de 1976.
  247.  «Notas introductorias acerca del desarrollo de la lingüística en la Unión Soviética.» Escuela Española, 2.360, Diciembre de 1976, pp. 4-5.
  248.  «El desarrollo del castellano,» Historia 16, IX, 96, 1984, 67-70, y La España de Alfonso X, Madrid: Cuadernos Historia 16, nº 13, 1985 [1986], 25-28. 
  249.  «La inteligencia artificial: descripción y planteamiento humanístico,» Razón y Fe, 214 (num. 1056-Septiembre -Octubre), 1986, 162-175.
  250.  «Observaciones para la utilización de los microordenadores en España,» HISPANIA, 70, 1987, 415-417.
  251.  «La traducción por ordenador: EUROTRARazón y Fe, 220/1.070, diciembre 1987, 1123-1130.
  252.  «Lingüística Informática,» Tribuna de FUNDESCO, 73, 1987, p. 4.
  253.  «La lengua española en el mercado: cultura e industria,» editorial de TELOS, 15, septiembre-noviembre 1988, 7-8.
  254.  «La República Popular China, siete años después,» Razón y Fe, 219, n. 1084, febrero 1989, 151-162.
  255.  «Las lenguas sí y no se defienden solas,» TELOS 17, marzo- mayo 1989, 12-14.
  256.  «El II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española,» Razón y Fe, 221, n. 1099, mayo 1990, 547-552.
  257.  «Un millar de investigadores, profesores y estudiosos, en el II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española,» FUNDESCO, 105, mayo 1990, 16-17.
  258.  «Investigación, comunicación y libertad,» editorial de TELOS, 24, 1991, 7-8.
  259.  «Ingeniería Lingüística: La nueva frontera del siglo XXI», Pabellón de España, 1991, Número -11, 10- 11.
  260.  «La ruptura informática de las barreras lingüísticas,» Comunicación Social 1991 / Tendencias. Concentración, transnacionalización y estrategias multimedia. Informes anuales de Fundesco. Madrid: Fundación para el Desarrollo de la Función Social de las Comunicaciones (Fundesco), 1991, p. 93.
  261.  «China en el presente: masas y minorías», Razón y Fe, 224, nº 1.118, diciembre 1991, 490 - 500.
  262.  «Industrias de la lenguaIdiomas, 13, noviembre-diciembre 1992, p. 6-11.
  263.  «Dos futuros de las tecnologías de la lengua: España y Europa,» editorial de TELOS, 29, marzo-mayo 1992, 7-8.
  264.  «También criolla: Victoria OcampoInsula, 547-548, julio-agosto 1992, p. 8.
  265.  «El pulso de los campesinos (Notas sobre literatura contemporánea del S.E. de Asia)», Razón y Fe, 227, febrero 1993, 203-212.
  266.  «La comunicación como evolución de la biosfera,» editorial de TELOS, 33, marzo-mayo 1993, 7-8.
  267.  «La España deseada de Juan Antonio Hormigón» ADE. Revista Teatral de la Asociación de Directores de Escena de España, 28, enero de 1993, 15-16.
  268.  «Europa o las asociaciones del encanto,» editorial de TELOS, 40, diciembre-febrero 1995, 7-8.
  269.  «La necesaria voluntad comercial en tecnología lingüística,» Fundesco, 163, abril 1995, 11-12.
  270.  «Ellos inventan,» TELOS, 43, septiembre-noviembre 1995, 11-12.
  271.  «El español en InternetNueva Revista de Política, Cultura y Arte, 44, abril-mayo 1996, 158-178.
  272.  «El español, entre América y Europa,» Fundesco, 176, mayo 1996, 9-10.
  273.  «Emilio Alarcos Llorach (1922-1998), ángel fieramente humano,» Razón y Fe, 237, marzo 1998, 319-325. Publicado también en Boletín de la Asociación de Profesores de Español, 30, enero-marzo 1998, sección "Cálamo", págs. [3-5].
  274.  «Pedro Laín Entralgo: más allá de la experiencia,» Razón y Fe, 237, mayo 1998, 501-506.
  275.  «El español en InternetLeer, Extra Navidad 1999, 208-209.
  276.  «La enseñanza en la red,» El Suplemento Semanal,635, 26 de diciembre de 1999, 64.
  277.  «2001: el español en el espacio virtual,» El Boletín, Fundación Telefónica, mayo 2000, 10.
  278.  «El español y la redNueva Revista de Política, Cultura y Arte, 70, julio-agosto 2000, 140-145.
  279.  "Más de 600 profesores al servicio de la enseñanza del español," Alacena, 37, otoño 2000, 21-23.
  280.  "El español en relación con la comunicación técnica y científica," Quark. Ciencia, Medicina, Comunicación y Cultura, 19, julio-diciembre 2000, 66-71.
  281.  «Carta a don Rafael Lapesa,» Boletín de la Institución Libre de Enseñanza, 40-41, febrero 2001, 21.
  282.  «De lenguas y fronteras: el espanglish y el portuñol,» Nueva Revista de Política, Cultura y Arte, 74, marzo-abril 2001, 70-79.
  283.  «Factores en el devenir del españolbarBAria Revista de Creación e Información del ICI. Centro Cultural de España. Buenos Aires, 29, abril 2001, 21.
  284.  «Español y portugués, lenguas para hablar de algo,» TELOS, 51 (1, segunda época), febrero-abril, 2002, 7-9.
  285.  «Idioma, gestión y necesidad,» editorial de TELOS, 52 (1, segunda época), julio-septiembre, 2002, 4-7.
  286.  «Las nuevas fronteras del español,» Mosaico, Consejería de Educación en Bélgica, Países Bajos y Luxemburgo 8, junio, 2002, 4-6.
  287.  «Orgullo y prestigio,» Crónicas Azahar, Revista de actualidad cultural del Instituto Egipcio de Estudios Islámicos en Madrid, 1, junio, 2003, 8-9.
  288.  «Tecnología digital y cambio en el mundo islámico,» editorial de TELOS, 63, abril-junio 2005, 7-9.
  289.  «Tiempos de emigrantes,» Odón Betanzos Palacios o la integridad del árbol herido, editor Gerardo Piña-Rosales , Nueva York: Círculo de Escritores y Poetas Iberoamericanos de Nueva York, 2005, 101-103.
  290.  «Lo que se dice y no se dice del español en EEUU,» Telos, 70, enero-marzo 2007, 85-86.
  291.  «Cultura e identidad hispana en los Estados Unidos de América,» Telos, 78, enero-marzo 2009, 28-35.
  292.  «Los dilemas de la lengua hispana en los Estados Unidos de América», Ventana Abierta, 28, Escribir en español (hoy) en los Estados Unidos II, primavera 2010, 25-28.
RESEÑAS
  1.  Pizán Domínguez, Manuel, Canto Nuevo. Revista de Literatura, 1964, xxvi, 51-52.
  2.  Martín Recuerda, José, ¿Quién quiere una copla del Arcipreste de Hita? Revista de Literatura, 1965, xxviii, 55-56.
  3.  Antología de la actual poesía onubense. Revista de Literatura, 1965, xxviii, 55-56.
  4.  Luis, Leopoldo de, La luz a nuestro lado. Revista de Literatura, 1965, xxviii, 55-56.
  5.  Luis, Leopoldo de, Juego limpio. Revista de Literatura, 1965, xxviii, 55-56.
  6.  Golding, William, Lord of the Flies. Revista de Literatura, 1965, xxviii, 55-56.
  7.  Unidad poética de la poesía. Revista de Literatura, 1966, xxix, 57-58.
  8.  Conie-Jean, El Greco y la Poesía. Revista de Literatura, 1966, xxix, 57-58.
  9.  Terra Viera, Blanca, Mar de Jonás. Revista de Literatura, 1966, xxix, 57-58.
  10.  Marco, Concha de, Hora 0,5. Revista de Literatura, 1966, xxix, 57-58.
  11.  Ruiz, Juan, Arcipreste de Hita, Libro de Buen Amor, ed. de Nicasio Salvador. Revista de Literatura, 1967, xxxii, 63-64.
  12.  Américo Castro, ESPAÑOL, palabra extranjera: razones y motivos. Revista de Occidente, 1970, diciembre.
  13.  W. Montgomery Watt: Historia de la España Islámica. Revista de Occidente, 1971.
  14.  Miguel de Cervantes, El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, estudio preliminar de Américo Castro. Revista de Occidente, 1972, abril.
  15.  James T. Monroe, Islam and the arabs in Spanish scholarship. Revista de Occidente, 1972, julio.
  16.  Leopoldo de Luis: La Poesía aprendida. Cuadernos Hispanoamericanos, 324, junio, 1977.
  17.  Ioseph Nehama: Dictionnaire du judéo-espagnol. R.S.E.L., 8,2, 1978.
  18.  G. de Granda: Estudios lingüísticos hispánicos, afrohispánicos y criollos. Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, xxxiv, 1978 [1980].
  19.  G. de Granda: Estudios sobre un área dialectal hispanoamericana de población negra. Las tierras bajas occidentales de Colombia. Vox Romanica, 38, 1979, pp. 283-285.
  20.  Lasso de la Vega, Gabriel, Tragedia de la destruycion de Constantinopla. Introducción, edición y notas de Alfredo Hermenegildo. Revista de Literatura, 1983, xlv, 90.
  21.  Felipe Maíllo Salgado, Los arabismos del castellano en la Baja Edad Media (Consideraciones históricas y filológicas.) BHS, 1986, lxiii, 365-366.
  22.  Emilia V. Enríquez, El pronombre personal sujeto en la lengua española hablada en Madrid. ZrP, 1986, 102, 695-696.
  23.  Gonzalo de Berceo, El Libro de los Milagros de Nuestra Señora. Edición crítica y estudio por Jesús Montoya Martínez. ZrP, 1987, 103, 654.
  24.  Aleza Izquierdo, Milagros: Ser con participio de perfecto en construcciones oblicuas (español medieval). ZrP, 1988, 104, 568.
  25.  Schede, Hildegard: Die Morphologie des Verbs im Altspanischen. ZrP, 1988, 104, 569.
  26.  Sánchez Cuesta, Manuel Fábula íntima del libertador J.N. Razón y Fe, t. 219, n. 1.087, mayo 1989, 555-556.
  27.  Huot, Sylvia From Song to Book. The Poetics of Writing in Old French Lyric and Lyrical Narrative Poetry, RBPH, 1990, 68/3, 773- 779.
  28.  Esser, Ursula Die Entwicklung des Galizischen zur modernen Kultursprache. Eine Fallstudie zur aktuellen Sprachplannung, BHS, 1992, LXIX, 374-375.
  29.  Sarno, Inoria Pepe (ed.) Dialogo, Studi in onore di Lore Terraci ZrP, 1992, 108, 707.
  30.  Revista de Letras 29 (1989), ZrP, 1992, 108, 724.
  31.  Campa, Pedro F. Emblemata Hispanica, An annotated Bibliography of Spanish Emblem Literature to the year 1700, ZrP, 1992, 108, 725-26.
  32.  Quevedo y Villegas, Francisco de Sentencias Filosóficas, Edición e introducción de Alva V. Ebersole, ZrP, 1992, 108, 766.
  33.  Ibn Hišäm al-Lajmï (m.577/1181-1182) Al-Madjal ilà Taqwïm al-lisän wa Taclïm al-Bayän (Introducción a la Corrección del Lenguaje y la Enseñanza de la Elocuencia, Edición crítica, estudio e índices por José Pérez Lázaro, ZrP, 1992, 108, 768-770.
  34.  Peñarroja Torrejón, Leopoldo El mozárabe de Valencia, nuevas cuestiones de fonología mozárabe, ZrP, 1992, 108, 770.
  35.  Pruñonosa Tomás, Manuel De la cláusula relativa. Los relativos donde y cuando, ZrP, 1992, 108, 770-771.
  36.  Ruiz, Juan, Arcipreste de Hita Libro de Buen Amor, edición de Jacques Joset, RBPH, LXX, 1992/3, 764-767.
  37.  WordPerfect for Unix Systems (Version 5.1 for Sun4/Sparc, Released 1992), Technical Review, Computers and the Humanities, 28:307-311, 1995.
  38.  Eisenberg, Daniel Estudios cervantinos, ZrP, 1994, 110, 691-692.
  39.  Cartagena, Nelson & Christian Schmitt (eds.) Miscellanea Antverpiensia, Homenaje al vigésimo aniversario del Instituto de Estudios Hispánicos de la Universidad de Amberes, ZrP, 1994, 110, 747-748.
  40.  Read, Malcolm K. Language, text, subject, A critique of Hispanism, ZrP, 1994, 110, 782.
  41.  Lloyd, Paul M. Del latín al español, ZrP, 1994, 110, 783.
  42.  Gericke, Philip O. (ed) Alfonso de Toledo Invencionario, ZrP, 1994, 110, 786.
  43.  Jurado, José (ed) José Francisco de Isla Historia del famoso predicador Fray Gerundio de Campazas, alias Zotes, ZrP, 1994, 110, 787.
  44.  Medioevo romanzo e orientale. Testi e prospettive storiografiche. Colloquio Internazionale Verona, 4-6 aprile 1990, ATTI a cura di Babbi (A.M.), Ploletti (A.), Rizzo Nervo (F.) E Stevanoni (C.), RBPH, 73, 3, 1995, 865 - 868.
  45.  Röntgen (Karl-Heinz). Untersuchungen zu frühen Lehnprägungen romanischer Tierbezeichnungen, RBPH, 73, 3, 1995, 868.
  46.  Rieger (Dietmar) et coll. Les Genres Lyriques, RBPH, 73, 3, 1995, 923.
  47.  Silvestri, Adriana / Guillermo Blanch Bajtín y Vigotski: La organización semiótica de la conciencia, ZrP, 1995, 111, 708.
  48.  Galmés de Fuentes, Álvaro, M. Sánchez Álvarez, A. Vespertino Rodríguez, J.C. Villaverde Amieva Glosario de voces aljamiado-moriscas, ZrP, 1995, 111, 755.
  49.  Orduna, Germán (ed) Pedro López de Ayala Crónica del rey don Pedro y del rey don Enrique, su hermano, hijos del rey don Alfonso Onceno, I, ZrP, 1995, 111, 755-756.
  50.  Malkiel, Yakov La configuración de las letras como mensaje propio, BHS, LXXII, 1995, 417-418.
  51.  Urrutia, Jorge Poesía española del siglo XIX, ZrP, 1996, 112, 814-815.
  52.  Corriente, Federico (ed) Diwan Ibn Quzman al-Qurtubi. El Cancionero Hispano-árabe de Aban Quzman de Córdoba (m. 555/1160), ZrP, 1997, 113, 158-161.
  53.  Garcia Marquez (Gabriel). Cien años de soledad. ed. Jacques Joset, RBPH, 75, 3, 1997, 842 - 843.
  54.  Foehr-Janssens (Yasmina). Le Temps des Fables. Le Roman des Sept Sages ou l'autre voie du roman, RBPH, 75, 3, 1997, 856 - 858.
  55.  Irizarry, Estelle Informática y Literatura, Literary & Linguistic Computing, 1998, 13/3, 159-160.
  56.  Lebsanft, Franz Spanische Sprachkultur. Studien zur Bewertung und Pflege des öffentlichen Sprachgebrauchs im heutigen Spanien, RFE, 1998, LXXVIII, 401-404.
  57.  Zwartjes, Otto Love Songs from al-Andalus. History, Structure & Meaning of the Kharja, La Corónica, 1999, 27.2, 266-274.
  58.  Breva-Claramonte, Manuel La didáctica de las lenguas en el Renacimiento, ZrP, 1999, 115, 750.
  59.  Alonso, Alegría; Garza, Beatriz y Pascual, José Antonio (edd.) II Encuentro de Lingüistas y Filólogos de España y México. Salamanca, 25-30 de noviembre de 1991, ZrP, 2000, 116, 693-694.
  60.  Tollis, Francis Du UN au multiple (du signifiant à son emploi). Le cas de un-adjoint en espagnol, ZrP, 2000, 116, 807-808.
  61.  Gysi, Martin Die Verbalgrösse Imperativ im Spanischen. Überlegungen zum Grundwert des spanischen Imperativs und seiner Stellung innerhalb des Modussystems, ZrP, 2000, 116, 808.
  62.  Hualde, José Ignacio, Antxon Olarrea, Anna María Escobar Introducción a la lingüística hispánica, Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 2004, Vol. II, Nº 1 (3), 287-289.
  63.  Luque Toro, Luis y José Medina Montero Contrastes I. Método de lengua y cultura españolas para italianos (con solucionario), Boletín para la enseñanza del español como lengua extranjera, 2004, 30, 100-102.
  64.  Kluge, Bettina Identitätskonstitution im Gespräch. Südchilenische Migrantinnen im Santiago de Chile, Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 2005, Vol. III, Nº 2 (6), 237-239.
  65.  Lodares, Juan Ramón El porvenir del español, Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 2006, Vol. IV, Nº 1 (7), 230-233.
  66.  Lüdtke, Jens & Christian Schmitt (eds)Historia del léxico español. Enfoques y aplicaciones, Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 2006, Vol. IV, Nº 1 (7), 235-239.
  67.  García Yebra, Valentín Experiencias de un traductor. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 2007, Vol. V, Nº 2 (10), 252-254.
  68.  Hidalgo, Margarita (ed) Mexican Indigenous Languages at the Dawn of the Twenty-First Century. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 2007, Vol. V, Nº 2 (10), 254-256.
  69.  Zamorano, Alfonso El subjuntivo en la historia de la gramática española (1771-1973). Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 2007, Vol. V, Nº 2 (10), 270-272.
  70.  Bernal Diaz del Castillo: Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España (Manuscrito Guatemala). Edición crítica de Jose Antonio Barbón Rodríguez. México, D. F.: El Colegio de México/Universidad Nacional Autonoma de México /DAAD/Servicio Alemán de Intercambio Académico/Agencia Española de Cooperación Internacional, 2005. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 2008, Vol. VI, Nº 1 (11), 211-214.
  71.  Georg Bossong: Poesía en convivencia. Estudios sobre la lírica árabe, hebrea y romance en la España de las tres religiones. Gijón: Trea, 2010. Revista Iberoamericana de Lingüística, 2011, Vol. VI, 161-165.
  72.  Di Tullio, Ángela, y Rolf Kailuweit, eds. El español rioplatense: Lengua, literatura, expresiones culturales. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert, 2011. Hispania, 2013, 96 (1), 188-189.
  73.  Velásquez Garza, Hilda Publicidad para Hispanos: El Nuevo Camino hacia el Sueño Americano. Condicionantes Culturales, Retóricos, Léxicos y Gramaticales para la Publicidad en Español en los Estados Unidos. Saarbrücken, Germany: LAP (LAMBERT Academic Publishing), 2012. Hispania, 2013, 96 (4), 802-803.


Adobe Acrobat Reader is required to view PDF files.
Descargue gratis el lector de Acrobat para leer archivos .pdf.